コーチからいただいた英語のナレーション音源を聴き取りしてみました。
7種類のうち聴き取りできるものとできないものがありました。 その違いはいったい何か?? 自分でもよくわからない〜。 速いと聴き取れないというわけではなく、ゆっくりでもよくわからないナレーションがあります。 苦手なシチュエーションだと聴き取れないのか?とも思いますが、そうでもない。 とても早口の観光ツアーは聴き取れて、ゆっくりの観光ツアーが聴き取れないのです。 じゃあ、早口とゆっくりの音源の違いは?? 若い男性と、おじさん(おじいさん)の違いかな〜? その場所特有の訛や言い回しでもあるのか?よくわからないけど。 おじさんが言う冗談もなにが面白いのかさっぱり分からない。。。 そして、ナレーションの抑揚の付け方がなんだか古いように感じる。。。 政治のスピーチは、意外と分かります。 万人に伝わるように考えられているんでしょうね、きっと。 子供のナレーションでも話しているのはタレントの子なのでハッキリと伝わってきます。 何かしらナレーションやスピーチの訓練を受けた人の言葉は聴き取りやすいのね。 今度英語のテストを受けます。 今回受けるのは今現在のレベルチェックのため。 いったい今どの程度のレベルなのか?ちょっと楽しみです。
by ai_ikuko
| 2014-03-12 21:58
| 英語
|
カテゴリ
最新の記事
以前の記事
2014年 09月 2014年 07月 2014年 06月 2014年 05月 2014年 04月 2014年 03月 2014年 02月 2014年 01月 2013年 12月 2013年 11月 2013年 10月 2013年 09月 2013年 08月 2013年 07月 2013年 06月 2013年 05月 2013年 04月 2013年 03月 2012年 10月 2012年 07月 2012年 06月 2012年 05月 2012年 04月 2012年 02月 2012年 01月 2011年 12月 2011年 11月 2011年 10月 2011年 09月 2011年 08月 2011年 07月 2011年 05月 2011年 04月 2011年 03月 2011年 01月 2010年 11月 2010年 10月 フォロー中のブログ
メモ帳
最新のトラックバック
ライフログ
検索
タグ
その他のジャンル
ブログパーツ
ファン
記事ランキング
画像一覧
|
ファン申請 |
||